In this in-depth study, Peter Kamande Thuo explores the complexity of accurately understanding, interpreting, and translating Scripture, especially biblical metaphors. Engaging the need for a stronger theoretical framework for conceptualizing and communicating metaphors across languages, Dr Thuo proposes a complementary approach that utilizes relevance theory to bridge gaps presented by conceptual metaphor theory and cognitive linguistics.
Yet this book is far more than an abstract theoretical treatise. Dr Thuo offers the example of the "circumcised heart" of Romans 2 as a case study, providing practical guidance for his readers as he demonstrates the process of translating such a phrase into Kikuyu. So doing, he reminds us that the challenge of understanding, interpreting, and applying biblical metaphors across culture and language is not limited to the work of professional translation. Rather, it is at the heart of all scholarship, discipleship, and pastoral teaching and the task of every person engaged in reading the word of God.